{ الفرق في استعمال احرف الجر in, on, into, or onto } a

آخر المشاركات المطروحة في منتديات قبيلة بني زيد

  أدخل في 12 مشروع من مشاريع السقيا بأسهل وأسرع طريقة (صورة) ( آخر مشاركة : ساكتون    |    أسهل طريقة لكي لاتفوتك صدقة عشر ذي الحجة خير أيام الدنيا (صورة) ( آخر مشاركة : ساكتون    |    أوقف برادة عنك أو عن والديك أو عن متوفى أنقطع عمله لتكون له صدقة جارية لاتنقطع (صورة) ( آخر مشاركة : ساكتون    |    وقف رسمي بمكة المكرمة داخل حدود الحرم حيث الحسنة بمائة ألف حسنة (صور ( آخر مشاركة : ساكتون    |    أرخص كفالة حجاج في السعودية لعام 1440هـ (صورة) ( آخر مشاركة : ساكتون    |    لمن يشتكي من ازعاج من رسائل المسابقات ( 7000 ) ( آخر مشاركة : خالدالراجحي    |    موبايلي ايقاف مبيعات باقة الانترنت اللامحدود ( آخر مشاركة : خالدالراجحي    |    ماهي الأسباب المؤديه لبعض الأعضاء ترك منتدياتهم ؟!!! ( آخر مشاركة : ربيع الحق    |    أضِـف بصّـمَـتُـك اليَـوّمِـيّـة ( آخر مشاركة : سعود الصبي    |    كل عام وانتم بخير ( آخر مشاركة : خالدالراجحي    |   


العودة   منتديات قبيلة بني زيد > الأقسام الشرعية والأقسام العامة > المنتدى التعليمي > :: English Forum ::
التّسجيل   جعل جميع المنتديات مقروءة

{ الفرق في استعمال احرف الجر in, on, into, or onto }

المشاركة في الموضوع
 
خيارات الموضوع طريقة العرض
  #1  
قديم 01-05-2008, 03:19 PM
الصورة الرمزية لـ عبدالعزيز عبدالله الجبرين
عبدالعزيز عبدالله الجبرين عبدالعزيز عبدالله الجبرين is offline
مشرف القسم العام
 






عبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of light
 
B9 { الفرق في استعمال احرف الجر in, on, into, or onto }

 




in, on, into, or onto



A lot of people get confused when they want to use one of these words "in, on, into, ot onto" That's why i decided to explain the difference between these four words which is very simple and easy

ما الفرق في الاستعمل بين أحرف الجر هذه: in, on, into and onto

In = في



examples: There is a pen in the drawer

There is juice in this bottle

The book is in the box

I saw starts in the sky

On = على


Examples: There is a book on the table

The cat is sitting on the sofa

The toys are on the floor

On and In refer to* or position
On and In يدلان على الموقع أو المكان
أي ان استعمالهما يقتصر فقط على تحديد موقع الشيء الذي نذكره

أمّا

Into = تعني أيضا في


و لكن الفرق في الاستعمال
عندما نريد أن نتكلم عن نقل أو تحريك الأشياء إلى داخل شيء آخر يُفضل عندها استخدام into بدلا من in

examples: I put the book into the box

in case you get into difficulties

I released the balloon into the air


onto = تعني أيضا على


عندما نريد أن نتكلم عن نقل أو تحريك الأشياء و و ضعها على شيء آخر يُفضل عندها استخدام onto بدلا من on

Examples: I splashed water onto my face

loading the data onto a disk

shine a flashlight onto a wall

 


::: التوقيع :::

اللهم أسالك ان ترحم والدتي وشيخنا ابن جبرين و تغفر لهما ولجميع المسلمين انك سميع مجيب



 
الرد مع إقتباس
  #2  
قديم 01-05-2008, 07:24 PM
العقل المفكر العقل المفكر is offline
عضو مستمر
 





العقل المفكر is an unknown quantity at this point
 

 

Appreciate that

 


::: التوقيع :::



 
الرد مع إقتباس
  #3  
قديم 01-05-2008, 11:33 PM
الصورة الرمزية لـ عبدالعزيز عبدالله الجبرين
عبدالعزيز عبدالله الجبرين عبدالعزيز عبدالله الجبرين is offline
مشرف القسم العام
 






عبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of light
 

 

العقل المدبر

شكرا علي المرور الجميل الذي اثلج صدري

 


::: التوقيع :::

اللهم أسالك ان ترحم والدتي وشيخنا ابن جبرين و تغفر لهما ولجميع المسلمين انك سميع مجيب



 
الرد مع إقتباس
  #4  
قديم 15-05-2008, 09:35 PM
الصورة الرمزية لـ حـــلا الـــروح
حـــلا الـــروح حـــلا الـــروح is offline
مبدعة ’mms’
 





حـــلا الـــروح has a spectacular aura aboutحـــلا الـــروح has a spectacular aura about
 

 

 


::: التوقيع :::

أُنثَى بِلا مَلامح ! فَ الزمن قدْ تكفّل بِ مسحها ..

لآ إله إلا أنتَ سبحانكَ إني كُنتُ من الظآلمين


 
الرد مع إقتباس
  #5  
قديم 16-05-2008, 12:34 AM
الصورة الرمزية لـ ŠίLεит Hěàят
ŠίLεит Hěàят ŠίLεит Hěàят is offline
عضو دائم
 





ŠίLεит Hěàят will become famous soon enough
 

 

..

Now I knowThe difference between them . .

Thanx alot }



..

 

الرد مع إقتباس
  #6  
قديم 17-05-2008, 05:05 AM
الصورة الرمزية لـ العيون الخطيره
العيون الخطيره العيون الخطيره is offline
عضو v.i.p
 





العيون الخطيره is on a distinguished road
 

 

يعطيك العافيه

 

الرد مع إقتباس
  #7  
قديم 22-05-2008, 02:17 PM
الصورة الرمزية لـ عبدالعزيز عبدالله الجبرين
عبدالعزيز عبدالله الجبرين عبدالعزيز عبدالله الجبرين is offline
مشرف القسم العام
 






عبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of light
 

 

يعافيكم ربي على مروركم الكريم

 


::: التوقيع :::

اللهم أسالك ان ترحم والدتي وشيخنا ابن جبرين و تغفر لهما ولجميع المسلمين انك سميع مجيب



 
الرد مع إقتباس
  #8  
قديم 02-06-2008, 12:58 PM
الصورة الرمزية لـ فراشة ابوها
فراشة ابوها فراشة ابوها is offline
عضو مبدع
 





فراشة ابوها will become famous soon enough
 

 

يعطيك العافيه اخوي على الشرح الواضح

كفيت ووفيت

سلمت الايادي

 

الرد مع إقتباس
  #9  
قديم 04-07-2008, 04:06 AM
ابوعزام01 ابوعزام01 is offline
عضو جديد
 





ابوعزام01 is an unknown quantity at this point
 

 

جزاك الله خير

 

الرد مع إقتباس
  #10  
قديم 05-07-2008, 09:59 PM
شمال شمال is offline
عضو نشيط
 





شمال is an unknown quantity at this point
 

 

God bliss you brother

 

الرد مع إقتباس
  #11  
قديم 07-07-2008, 01:45 AM
الصورة الرمزية لـ عبدالعزيز عبدالله الجبرين
عبدالعزيز عبدالله الجبرين عبدالعزيز عبدالله الجبرين is offline
مشرف القسم العام
 






عبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of lightعبدالعزيز عبدالله الجبرين is a glorious beacon of light
 

 

يعطيكم العافية

لكم مني جزيل الشكر

على وجودكم ومتابعتكم

 


::: التوقيع :::

اللهم أسالك ان ترحم والدتي وشيخنا ابن جبرين و تغفر لهما ولجميع المسلمين انك سميع مجيب



 
الرد مع إقتباس
المشاركة في الموضوع


خيارات الموضوع
طريقة العرض

قوانين المشاركة
لا بإمكانك إضافة موضوع جديد
لا بإمكانك إضافة مشاركات جديدة
لا بإمكانك إضافة مرفقات
لا بإمكانك تعديل مشاركاتك

كود [IMG] متاح
كود HTML غير متاح
Trackbacks are غير متاح
Pingbacks are غير متاح
Refbacks are غير متاح

 
جميع الأوقات بتوقيت السعودية. الساعة الآن » [ 02:33 PM ] .


Powered by vBulletin Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.1.0 ©2007, Crawlability, Inc.
حقوق كل مايعرض في هذا المنتدى محفوظة لمنتدى بني زيد
www